脚踏两只船 [ jiǎo tà liǎng zhī chuán ]
也说脚踩两只船。比喻对事物认识不清而犹豫不决。也比喻企图投机取巧而两方面都联系着。
脚踩两只船 [ jiǎo cǎi liǎng zhī chuán ]
比喻因对事物认识不清或存心投机而跟两方面都保持联系。
脚踏两条船 [ jiǎo tà liǎng tiáo chuán ]
比喻对事物的认识不清而拿不定主意,或为了投机取巧而跟不同的两个方面都保持关系。
脚搭着脑杓 [ jiǎo dā zhe nǎo sháo ]
形容人快跑。引申指事情办得匆忙迅速。
脚踩两边船 [ jiǎo cǎi liǎng biān chuán ]
见“脚踏两隻船”。
脚踏三条船 [ jiǎo tà sān tiáo chuán ]
脚踏石模型 [ jiǎo tà shí mó xíng ]
脚踏车闯祸 [ jiǎo tà chē chuǎng huò ]
脚力增强鞋 [ jiǎo lì zēng qiáng xié ]
脚底按摩器 [ jiǎo dǐ àn mó qì ]
脚鱼烧七层 [ jiǎo yú shāo qī céng ]
脚拇指外翻 [ jiǎo mǔ zhǐ wài fān ]
脚汗牡蛎散 [ jiǎo hàn mǔ lì sàn ]
脚步声阵阵 [ jiǎo bù shēng zhèn zhèn ]
脚尖上舞蹈 [ jiǎo jiān shàng wǔ dǎo ]
脚圈扁尖汤 [ jiǎo quān biǎn jiān tāng ]
脚指美容秀 [ jiǎo zhǐ měi róng xiù ]
脚踏制动器 [ jiǎo tà zhì dòng qì ]
脚部按摩器 [ jiǎo bù àn mó qì ]
脚踏冲洗阀 [ jiǎo tà chōng xǐ fá ]
脚下的土地 [ jiǎo xià de tǔ dì ]
脚底反射区 [ jiǎo dǐ fǎn shè qū ]
脚静脉曲张 [ jiǎo jìng mài qǔ zhāng ]