八难三灾 [ bā nán sān zāi ]
比喻小孩生来多病。也形容经常遭遇不幸。
苦难深重 [ kǔ nán shēn zhòng ]
遭受的痛苦和灾难既深又重。
千难万难 [ qiān nán wàn nán ]
qiān nán wàn nán 千难万难(千難萬難) ◎ 千难万难 qiānnán-w&agr…
灾难 [ zāi nàn ]
天灾人祸所造成的严重损害和痛苦:灾难深重。遭受灾难。
困难 [ kùn nan ]
(一)、事情复杂,阻碍多:这件事做起来很困难。(二)、穷困,不好过:生活困难。(三)、工作、生活中遇到的不易解…
责难 [ zé nàn ]
指摘非难:备受责难。
为难 [ wéi nán ]
(一)、作对;刁难:别故意与人为难。(二)、觉得难办:这件事使我很为难。
艰难 [ jiān nán ]
困难:行动艰难。生活艰难。不畏艰难险阻。
磨难 [ mó nàn ]
也作魔难。在困难境遇中遭受的折磨:多年的磨难造就了他一种刚强的性格。难(nàn)。
落难 [ luò nàn ]
遭遇灾难,陷入困境。
患难 [ huàn nàn ]
困难和危险的处境:同甘苦,共患难。患难之交(共过患难的朋友)。
罹难 [ lí nàn ]
遇灾、遇险而死;被害:不幸罹难。
解难 [ jiě nán,jiě nàn ]
[ jiě nán ]解决困难或疑难:释疑解难。[ jiě nàn ]解除危难:排忧解难。
犯难 [ fàn nán ]
感到为难:这件事叫我犯了难。你有什么犯难的事,可以跟大家说说。
赴难 [ fù nàn ]
指国家发生危难时,奋力参加拯救的工作。
留难 [ liú nàn ]
无理阻止,故意刁难:手续齐备的,都要及时办理,不得留难。
苦难 [ kǔ nàn ]
痛苦和灾难:苦难深重。苦难的日子。永远不能忘记旧社会的苦难。
危难 [ wēi nàn ]
危险和灾难:陷于危难之中。
避难 [ bì nán,bì nàn ]
[ bì nán ]躲开困难。[ bì nàn ]躲避灾难或迫害。
繁难 [ fán nán ]
复杂困难:工作繁难。遇到了繁难的事。也作烦难。
两难 [ liǎng nán ]
这样或那样都有困难:进退两难。去也不好,不去也不好,真是两难。
遇难 [ yù nàn ]
(一)、遭受迫害或遇到意外而死亡:他在一次飞机失事中遇难。(二)、遭遇危难:遇难成祥(遭遇危难而化为吉祥)。
空难 [ kōng nàn ]
飞机等在空中飞行时发生的灾难,如失火、坠毁等。
被难 [ bèi nàn ]
(一)、因灾祸或重大变故而丧失生命:飞机失事,乘客全部被难。(二)、遭受灾难:被难的老百姓正在抢搭帐篷。
作难 [ zuò nán,zuò nàn ]
[ zuò nán ]为难:从中作难。[ zuò nàn ]发动叛乱;起事。