◎ 破脸 pòliǎn[turn against] 撕破脸皮,当面争吵英文翻译1.turn against sb.; fall out详细解释(1).翻脸。 鲁迅 《书信集·致韦素园》:“《莽原》改名,我本为息事宁人起见。现在既然破脸,也不必一定改掉了,《莽原》究竟不是 长虹 的。”(2).丢脸。 郭沫若 《创造十年》十二:“ 达夫 和 仿吾 的洁癖比我更还厉害,要钱时大概是叫我去破脸。”
(一)、翻脸。
鲁迅 《书信集·致韦素园》:“《莽原》改名,我本为息事宁人起见。现在既然破脸,也不必一定改掉了,《莽原》究竟不是 长虹 的。”
(二)、丢脸。
郭沫若 《创造十年》十二:“ 达夫 和 仿吾 的洁癖比我更还厉害,要钱时大概是叫我去破脸。”
破脸,汉语词语,读音pò lǐan,意思是指撕破脸皮,当面争吵。
Break the face
【破的意思】:破 pò(ㄆㄛˋ) (一)、碎,不完整:碗打破。破灭。破旧。破败。破落。破陋。破颜(转为笑容)。破绽 详情>
【脸的意思】:脸(臉) liǎn(ㄌ一ㄢˇ) (一)、面孔,头的前部从额到下巴:脸颊。脸孔。脸形(亦作“脸型”)。 详情>
• 事情弄到已经快要撕破脸了。
• 这回她倒不怕被猴子抓破脸了。
• 泼妇必备技能!抓破脸皮不偿命!
• 我原不想跟你破脸,这你也得承认.
• 姜维脑门上勾太极图,也算破脸。
• 我原不想跟你破脸,这你也得承认。
• 有个官吏怕老婆,一天被妻子抓破脸皮。
• 只要有一线可能,还是不要抓破脸皮的好。
友情链接:姓名测试