旧称欧美殖民主义者在中国开设的洋行、饭店中的男服务员(含轻蔑意)。
(一)、亦作“ 西仔 ”。旧时指在洋行或西式餐馆等行业中服杂役的 中国 人。限于男性,带有鄙视的意思。
《官场现形记》第十回:“西崽跑了上来,又送上菜单点菜。” 清 陈天华 《警世钟》:“站街的 印度 巡捕,好比阎罗殿前的夜叉;洋行的通事、西仔,好比判官下的小鬼,叫人通身不冷,也要毛髮直竪。” 沙汀 《航线》:“西崽掌着大洋盘,从冰箱边转过来。”
a houseboy or "boy" in the employment of foreigners in China
• 起士林的一号西崽出来开的。
• 这位才子,后来大约终于单身出关做西崽去了。
• 你在六国饭店当西崽的时候,不是很向往这种整天西装革履的生活么?
• 第二天早晨,那离阿金家不远的也是外国人家的西崽忽然向阿金家逃来。
• 年龄较大的人都知道,解放前住在外国租界里的一些西崽,崇洋心态就很严重。
• 正如某些西崽,一到了美国,比美国人还美国人一样,生怕失去了在美国居住的合法性似的。
• 一只小冰箱旁边挂着白号衣,上面近房顶成排挂着西崽脱换下来的线呢长夹袍,估衣铺一般。
• 他像《围城》里的西崽一样,说话动不动就带上两句法语———反正他的英语或汉语也一样难懂。
友情链接:姓名测试