一把手 [ yī bǎ shǒu ]
(一)、中的“一”多念去声,(二)、中的“一”多念阴平。
印把子 [ yìn bà zi ]
指行政机关的印信的把儿,比喻政权:印把子掌握在人民手里。
投机倒把 [ tóu jī dǎo bǎ ]
指以买空卖空、囤积居奇、套购转卖等手段牟取暴利。
捏一把汗 [ niē yī bǎ hàn ]
因担心而手心出汗,形容心情极度紧张:杂技演员表演走钢丝,观众都替他捏一把汗。也说捏把汗。
分兵把守 [ fēn bīng bǎ shǒu ]
分散兵力,到处防守。
把持不定 [ bǎ chí bù dìng ]
没有明确的主见,游移反复。
拿印把子 [ ná yìn bà zǐ ]
指做官掌有实权。
大捞一把 [ dà lāo yī bǎ ]
表示乘机放手攫取利益。
把持不住 [ bǎ chí bù zhù ]
出自李百川《绿野仙踪》第97回,形容意志比较薄弱。
把玩无厌 [ bǎ wán wú yàn ]
拿着赏玩,不觉厌倦。
把饭叫饥 [ bǎ fàn jiào jī ]
比喻多此一举。
一把死拿 [ yī bǎ sǐ ná ]
比喻因循守旧,不肯变通。
偷鸡不着蚀把米 [ tōu jī bù zháo shí bǎ mǐ ]
俗语。鸡没有偷到,反而损失了一把米。比喻本想占便宜反而吃了亏。
新官上任三把火 [ xīn guān shàng rèn sān bǎ huǒ ]
比喻新上任的官总要先做几件有影响的事,以显示自己的才能和胆识。
眉毛胡子一把抓 [ méi mao hú zi yī bǎ zhuā ]
比喻做事不分主次轻重缓急,一齐下手。
头发胡子一把抓 [ tóu fà hú zǐ yī bǎ zhuā ]
比喻做事不细致,对于不同的问题不能区别对待而是笼统处理。
舍得一身剐,敢把皇帝拉下马 [ shě dé yī shēn guǎ,gǎn bǎ huáng dì lā xià mǎ ]
比喻再难的事,拼着一死也敢干下去。
捞一把 [ lāo yī bǎ ]
用不正当手段取得一些利益乘机捞一把
拜把兄弟 [ bài bǎ xiōng dì ]
朋友结为异姓兄弟。
拜把子 [ bài bà zi ]
朋友结为异姓兄弟
把住 [ bǎ zhù ]
(一)、控制住,掌握牢。(二)、守卫,守住。
火把 [ huǒ bǎ ]
用于夜间照明的东西,有的用竹篾等编成长条,有的在棍棒的一端扎上棉花,蘸上油。
把子 [ bǎ zi,bà zi ]
[ bǎ zi ](一)、把东西扎在一起的捆子:秫秸把子。(二)、a)人一群、一帮叫一把子(多含贬义):一把子…
车把 [ chē bǎ ]
自行车、摩托车、三轮车等使用时手握住的部分。
把握 [ bǎ wò ]
(一)、握;拿:司机把握着方向盘。(二)、抓住(抽象的东西):把握时机。透过现象,把握本质。(三)、成功的可靠…
友情链接:姓名测试