丢差 [ diū chà ]
误事也,失职也。
丢眼色儿 [ diū yǎn sè ér ]
以目暗示也。
丢眼角 [ diū yǎn jiǎo ]
以目传情也。
丢包术 [ diū bāo shù ]
骗术的一种,即掉包儿。见「丢包」条。
丢盔撩甲 [ diū kuī liáo jiǎ ]
形容急切匆忙的样子。《醒世姻缘传.第八五回》:「插补插补了屋,说:『咱可往京里就你大嫂去。』丢盔撩甲的跑到京里…
丢官 [ diū guān ]
被革职、免去官位。《文明小史.第二八回》:「但这位老父台是京里有人照应,脚程是好的,大约不至丢官。」
丢饭碗 [ diū fàn wǎn ]
比喻失业。如:「在竞争激烈的现代社会中,敷衍了事的工作态度,难保不会丢饭碗。」
丢眉弄眼 [ diū méi nòng yǎn ]
挤眉弄眼,以眉目勾引挑逗。《孽海花.第二四回》:「一个在台上,一个在台下,丢眉弄眼,穿梭似的来去。」也作「丢眉…
丢砖料瓦 [ diū zhuān liào wǎ ]
料,撂。丢砖料瓦比喻东一句、西一句的骂人。《西游记.第一八回》:「今日我的父母,隔着墙,丢砖料瓦的,甚是打我骂…
丢开手 [ diū kāi shǒu ]
放开手,不加理会或不再纠缠。《喻世明言.卷二七.金玉奴棒打薄情郎》:「只道主母真个坠水,悲泣了一场,丢开了手,…
丢了棒 [ diū le bàng ]
丢卡利翁 [ diū kǎ lì wēng ]
丢失的大佛 [ diū shī de dà fó ]
丢失的巨人 [ diū shī de jù rén ]
丢失的橡皮擦 [ diū shī de xiàng pí cā ]
丢孩子的城市 [ diū hái zi de chéng shì ]
丢手机实验 [ diū shǒu jī shí yàn ]
丢掉撒旦总裁 [ diū diào sā dàn zǒng cái ]
丢斯 [ diū sī ]
丢斯双子 [ diū sī shuāng zǐ ]
丢架 [ diū jià ]
丢火车乐队 [ diū huǒ chē yuè duì ]
丢特腓 [ diū tè féi ]
丢番图方程 [ diū fān tú fāng chéng ]
丢番图逼近 [ diū fān tú bī jìn ]
友情链接:姓名测试