就事论事 [ jiù shì lùn shì ]
(一)、按照事情本身的情况来评论是非得失。(二)、仅就事物的表面现象来对事物作评论,下判断,而没有看到事物的本…
就地正法 [ jiù dì zhèng fǎ ]
正法:执行死刑。在犯罪的当地执行死刑。
就地取材 [ jiù dì qǔ cái ]
就:随。在本地找需要的材料。比喻不依靠外力,充分发挥本单位的潜力。
就汤下面 [ jiù tāng xià miàn ]
比喻顺势或趁机行事。
就虚避实 [ jiù xū bì shí ]
指避开敌人的主力,找敌人的弱点进攻。又指谈问题回避要害。
就是 [ jiù shì ]
(一)、用在句末表示肯定(多加“了”):我一定办到,你放心就是了。(二)、单用,表示同意:就是,就是,您的话很…
就学 [ jiù xué ]
旧指学生到老师所在的地方去学习,今指进学校学习:就学于北京大学。
就道 [ jiù dào ]
上路;动身:束装就道。来信催他立即就道。
就算 [ jiù suàn ]
即使:就算有困难,也不会太大。
就医 [ jiù yī ]
病人到医生那里请他治病:小病可到社区医院就医。
就位 [ jiù wèi ]
到自己应到的位置上:主席团就位。
就任 [ jiù rèn ]
担任(某种职务):就任总统。
就教 [ jiù jiào ]
请教;求教:移樽就教。就教于专家。
就合 [ jiù he ]
(一)、凑合;迁就:你别就合他。买包方便面,就合着吃一顿算了。(二)、蜷曲;不舒展。
就正 [ jiù zhèng ]
请求指正:现将拙文公开发表,以就正于读者。
就歼 [ jiù jiān ]
被歼灭:残敌全部就歼。
就便 [ jiù biàn ]
顺便:你上街就便把这封信发了。
就职 [ jiù zhí ]
正式到任(多指较高的职位):就职演说。宣誓就职。
就擒 [ jiù qín ]
被捉住:束手就擒。
就诊 [ jiù zhěn ]
就医。
就里 [ jiù lǐ ]
里面的详细情况:不知就里。
就餐 [ jiù cān ]
到供应饭食的地方去吃饭:他们几个在机关食堂就餐。
就范 [ jiù fàn ]
听从支配和控制:迫使就范。
就寝 [ jiù qǐn ]
上床睡觉:按时就寝。
就伴 [ jiù bàn ]
做伴;搭伴:我想跟你就伴进城。
友情链接:姓名测试