嘴上春风 [ zuǐ shàng chūn fēng ]
比喻口头上的关切与安慰,或是帮别人说好话。
嘴上功夫 [ zuǐ shàng gōng fū ]
指没有实际本事,只是口头说说而已。
嘴硬心软 [ zuǐ yìng xīn ruǎn ]
嘴上不服软,心里却认输。指人嘴好强。
嘴甜心苦 [ zuǐ tián xīn kǔ ]
说话和善,居心不良。
嘴里牙多 [ zuǐ lǐ yá duō ]
谑语,指会说话。
嘴多舌长 [ zuǐ duō shé cháng ]
好闲谈的,好传播流言蜚语的。
嘴尖舌头快 [ zuǐ jiān shé tóu kuài ]
比喻话多而轻率。
嘴大喉咙小 [ zuǐ dà hóu lóng xiǎo ]
嘴大喉咙小,吃得进吞不下,比喻心有余而力不足。
嘴尖皮厚腹中空 [ zuǐ jiān pí hòu fù zhōng kōng ]
嘴上无毛,办事不牢 [ zuǐ shàng wú máo,bàn shì bù láo ]
谓年轻人阅历浅,做不好事情。老舍《四世同堂》二六:“你给我约了他没有啊……嘴上无毛,办事不牢!无论如何,你给我…
嘴是两张皮 [ zuǐ shì liǎng zhāng pí ]
爱怎么说就怎么说。
嘴角 [ zuǐ jiǎo ]
上下唇两边相连的部分。
嘴巴 [ zuǐ ba ]
(一)、〈方〉嘴,口。(二)、[口]面颊的俗称。俗称批颊为打嘴巴。(三)、亦称嘴巴子。
嘴唇 [ zuǐ chún ]
唇的通称:上嘴唇。下嘴唇。
嘴馋 [ zuǐ chán ]
馋;贪吃。
嘴子 [ zuǐ zi ]
(一)、〈方〉嘴。(二)、[乐]起口或嘴作用的结构物或附属物。
嘴快 [ zuǐ kuài ]
有话藏不住,马上说出来。
嘴脸 [ zuǐ liǎn ]
面貌;表情或脸色(多含贬义):丑恶嘴脸。他一直不给人家好嘴脸看。
嘴乖 [ zuǐ guāi ]
说话使人爱听(多指小孩儿):这小姑娘嘴乖,挺逗人喜欢。
嘴甜 [ zuǐ tián ]
说的话使人听着舒服:孩子嘴甜,讨老人喜欢。
嘴硬 [ zuǐ yìng ]
自知理亏而口头上不肯认错或服输:做错了事还嘴硬 。
嘴尖 [ zuǐ jiān ]
(一)、说话刻薄。(二)、指品尝食物味觉灵敏;吃东西爱挑剔,不将就。
嘴紧 [ zuǐ jǐn ]
说话谨慎,不乱讲。
嘴松 [ zuǐ sōng ]
说话不谨慎,容易说出不应说的话。
嘴头 [ zuǐ tóu ]
嘴(就说话而言):嘴头儿能说会道。我是打嘴头儿上直到心眼儿里服了你了。也叫嘴头子。
友情链接:姓名测试