焦热 [ jiāo rè ]
酷热;干热。
闵酷 [ mǐn kù ]
悲惨残酷。
苛惨 [ kē cǎn ]
暴虐,残酷。
飞殃走祸 [ fēi yāng zǒu huò ]
意外的灾祸。同“飞来横祸”。
造祸 [ zào huò ]
制造灾祸;给人带来灾祸。
披麻拷 [ pī má kǎo ]
酷刑名。
酷官 [ kù guān ]
犹酷吏。
飞祸 [ fēi huò ]
亦作“飞来祸”。意外的灾祸。
福为祸始 [ fú wéi huò shǐ ]
指福与祸没有定数,享福太甚就隐伏着祸端。亦作“福为祸先”。
祸患 [ huò huàn ]
祸事;灾难:消除祸患。
奇祸 [ qí huò ]
◎ 奇祸 qíhuò[unexpected disaster] 使人不测的、出人意料的灾…
酷苛 [ kù kē ]
谓残酷刻剥。
重法 [ zhòng fǎ ]
严酷的刑法。
浑似 [ hún sì ]
非常像;酷似。
猛政 [ měng zhèng ]
严酷的政治。
战祸 [ zhàn huò ]
战争带来的祸害:战祸连年。
欺世罔俗 [ qī shì wǎng sú ]
罔:祸害。欺骗世人,祸害习俗。
祸菑 [ huò zī ]
同“祸灾”。《史记·历书》:“祸菑荐至。”
人祸 [ rén huò ]
人为的祸害:天灾人祸。
首祸 [ shǒu huò ]
(一)、开启祸端。(二)、祸首。
阳暑 [ yáng shǔ ]
阳气,酷热之气。
凝科 [ níng kē ]
指严酷的法律。
横酷 [ héng kù ]
横暴残酷。《新唐书·刘子玄传》:“时吏横酷,淫及善人,公卿被诛死者踵相及。”
苦刑 [ kǔ xíng ]
酷刑受苦刑
峻制 [ jùn zhì ]
严酷的法令。