无脸 [ wú liǎn ]
没有面子。犹言没有身分,没有地位。《红楼梦》第十三回:“家人豪纵,有脸者不能服鈐束,无脸者不能上进。”
反脸无情 [ fǎn liǎn wú qíng ]
fān liǎn wú qíng 反脸无情(反臉無情) 见“ 反面无情 ”。
脸无人色 [ liǎn wú rén sè ]
脸无人色(臉無人色) 形容极端恐惧。 巴金 《家》二十:“ 鸣凤 脸无人色,口里喘着气,半晌说不出一句话。”
岁月无痕脸 [ suì yuè wú hén liǎn ]
岁月无痕脸 - 简介 岁月无痕脸(Year-zero face)是指通过填充剂、肉毒杆菌、化学换肤等方式打造出来的让…
脸上无光 [ liǎn shàng wú guāng ]
脸上没有光彩,丢脸的意思。
厚脸无耻 [ hòu liǎn wú chǐ ]
指人脸皮厚,不知羞耻。
翻脸无情 [ fān liǎn wú qíng ]
突然改变脸色,不讲一点情义。
转面无情 [ zhuǎn miàn wú qíng ]
翻脸不认人。亦称翻脸无情。
无脸人 [ wú liǎn rén ]
翻脸 [ fān liǎn ]
对人的态度突然变得不好:翻脸无情。翻脸不认人。两口子从来没翻过脸。
厚脸 [ hòu liǎn ]
厚脸皮;厚颜无耻。
蒙面 [ méng miàn ]
遮饰脸面。犹厚颜无耻。
愧色 [ kuì sè ]
羞愧的脸色:毫无愧色。
黄净子 [ huáng jìng zǐ ]
脸色黄而光洁,无髭须。
无脸美女 [ wú liǎn měi nǚ ]
无脸之睑 [ wú liǎn zhī jiǎn ]
蒙头盖脸 [ méng tóu gài liǎn ]
蒙住头盖住脸,什么人,什么物都不想看,不愿看或不忍看、无脸看。
厚颜 [ hòu yán ]
脸皮厚,不知羞耻:厚颜无耻。
不知廉耻 [ bù zhī lián chǐ ]
指人脸皮厚,厚颜无耻、不知羞耻。
憔悴不堪 [ qiáo cuì bù kān ]
瘦弱无力,脸色难看,令人不能忍受。
奴颜卑膝 [ nú yán bēi xī ]
奴:奴才;颜:颜色,嘴脸;卑:卑微,卑下;膝:膝盖。奴颜:奴才嘴脸。卑膝:给人跪下一样下贱。奴颜卑膝:卑鄙无耻,毫无…
寄颜无所 [ jì yán wú suǒ ]
脸面没有地方放。犹言无地自容。
神气自若 [ shén qì zì ruò ]
神情脸色毫无异样。形容态度镇静。
飐艳 [ zhǎn yàn ]
闪亮光艳貌。 唐 温庭筠 《归国遥·双脸》词:“双脸,小凤战篦金颭艷。舞衣无力风敛,藕丝秋色染。”
颭艷 [ zhǎn yàn ]
闪亮光艳貌。唐 温庭筠《归国遥·双脸》词:“双脸,小凤战篦金颭艷。舞衣无力风敛,藕丝秋色染。”