岗捻 [ gǎng niǎn ]
用来点灯、点烟斗、点火的小纸、棉捻等。
线坯子 [ xiàn pī zi ]
粗制的棉线,质地松,可捻成合股儿线。
綫坯子 [ xiàn pī zǐ ]
粗制的棉线,质地松,可捻成合股儿线。
扭结 [ niǔ jié ]
纠缠;缠绕在一起:在织布以前要将棉纱弄湿,才不会扭结。几件事扭结在一起,一时想不出解决的办法。
抽抽趔趔 [ chōu chōu liè liè ]
犹言别别扭扭。王汶石《风雪之夜·春节前后》:“啊呀呀!几十岁的人了,还像个娃娃似的,抽抽趔趔的干啥呀!”
蜿蜒盘旋 [ wān yán pán xuán ]
像蛇一般弯来扭去。
金草 [ jīn cǎo ]
猪粉草、甜仔茶、三捻草、方骨草,属于茜草科草本。
相别 [ xiāng bié ]
(一)、谓彼此分别。(二)、闹别扭。
撇扭 [ piě niǔ ]
别扭。 周作人 《<知堂文集>序》:“老实的朋友读了会误解的地方难免也有罢?那是因为写文章写得撇扭了的缘故。”
纠捩 [ jiū liè ]
亦作“纠戾”。扭结。
平补平泻 [ píng bǔ píng xiè ]
称为单式手法,进针得气后均匀地提插、捻转后即可出针。
蹩拉 [ bié lā ]
形容走路扭晃,不方便。
寻气 [ xún qì ]
故意找麻烦或闹别扭。
别变 [ bié biàn ]
(一)、别扭。(二)、处置,打发。
闪朒 [ shǎn nǜ ]
亦作“闪肭”。扭伤筋络或肌肉。
折腰步 [ zhé yāo bù ]
走路时摆动腰肢,扭捏作态。
七扭八拗 [ qī niǔ bā ào ]
拗:拗口。形容十分别扭不通顺。
乖戻 [ guāi tì ]
(性情、言语、行为)别扭,不合情理。
强摘的瓜不甜 [ qiáng zhāi de guā bù tián ]
见“ 强扭的瓜不甜 ”。
揪着 [ jiū zhe ]
用手抓住或扭住。
拧葱 [ nǐng cōng ]
方言。谓闹别扭,发生冲突。
反败为胜 [ fǎn bài wéi shèng ]
扭转了败局而取得胜利。
哩溜歪斜 [ li liū wāi xié ]
(一)、;;∶歪歪扭扭;不正他的字写得哩溜歪斜的(二)、()∶走路左右摇摆这个醉汉哩溜歪斜的走过来
扭亏增盈 [ niǔ kuī zēng yíng ]
扭转亏损,增加盈利。
吵螺蛳 [ chǎo luó sī ]
亦作“吵螺丝”。找别扭;吵闹。
友情链接:姓名测试