卷动 [ juǎn dòng ]
[释义](动)翻卷滚动。 [构成]动补式:卷〈动 [例句]狂风卷动着巨浪。(作谓语)英文翻译1.scroll
浮悬 [ fú xuán ]
见“ 浮县 ”。英文翻译1.【机】 flotation
缩语 [ suō yǔ ]
即缩略语。详“ 缩略语 ”。英文翻译1.brevity code
云室 [ yún shì ]
道者的居室。 唐 陆龟蒙 《奉和袭美寄题罗浮轩辕先生所居》:“预恐 浮山 归有日,载将云室十洲东。”英文翻译1.cl…
居经 [ jū jīng ]
◎ 居经 jūjīng[seasonal menstruation] 又名季经、按季。指妇女身体无病,而月经每三个月…
重九译 [ chóng jiǔ yì ]
语言经过辗转翻译才能听懂。借指边远之地。
滑步 [ huá bù ]
◎ 滑步 huábù[coule] 滑行的舞步英文翻译1.coulé
惕励 [ tì lì ]
基本解释见“ 惕厉 ”。英文翻译1.[书] be on guard; watch closely
鼠蹊 [ shǔ qī ]
指大腿和腹部相连的部分。英文翻译1.【医】groin
原著 [ yuán zhù ]
著作的原本(对译本、缩写本、删节本、改编本而言):翻译作品要忠实于原著。
澡瓶 [ zǎo píng ]
僧人用以贮水的容器。《翻译名义集·犍椎道具》:“军迟:此云瓶。《寄归传》云:‘军持有二:若甆瓦者是浄用,若铜铁者是触…
嗖嘎 [ sōu gā ]
日语的汉语音译,日文为:そぅが,翻译成中文就是原来如此。
漩流 [ xuán liú ]
循环流动。 艾青 《<艾青诗选>自序四》:“在它温热的胸膛里重新漩流着的将是战斗者的血液。”英文翻译1.【电】 ed…
耐磨 [ nài mó ]
经得起磨擦。《大集经》卷八:“净宝珠者耐磨穿押,是故此珠名无瑕玼。”如:耐磨铸铁。英文翻译1.abrasion re…
直臂 [ zhí bì ]
伸直其臂。 宋 王琚 《射经》:“端身如榦,直臂如枝。直臂者,非初直也,架弦毕便引之,比及满,使臂直是也。”英文翻译…
相伯仲 [ xiāng bó zhòng ]
不相上下。 梁启超 《新史学》五:“吾见夫今日举国之官吏士民,其见识与彼一二人者,相伯仲也。”英文翻译1.be mu…
三不易 [ sān bù yì ]
佛经从原典译成汉语,有三种困难。一是删雅古以适今时,二是将上古圣人的微言,传译令末世俗人了解,三是翻译者以凡人的境界…
银砂 [ yín shā ]
见“ 银沙 ”。英文翻译1.【机】 silver sand
翻译四例 [ fān yì sì lì ]
一翻字不翻音翻字不翻音者。
杏红 [ xìng hóng ]
黄中带红,比杏黄稍红的颜色。英文翻译1.apricot pink
五逆 [ wǔ nì ]
见“ 五逆罪 ”。英文翻译1.【医】five adverse syndrome;five deteriorated …
紧急关头 [ jǐn jí guān tóu ]
见“ 紧要关头 ”。英文翻译1.pinch; razor-edge; razorback2.【法】 pinch
译语官 [ yì yǔ guān ]
古代从事翻译的官员。宋 赵彦卫《云麓漫钞》卷三:“本朝有译经院,凡得西域书,令晓蕃语、通文义人充译语官。”宋 洪皓《…
信达雅 [ xìn dá yǎ ]
翻译作品内容忠实于原文谓信,文辞畅达谓达,有文采谓雅。语出 严复《译〈天演论〉例言》。
因式 [ yīn shì ]
◎ 因式 yīnshì[multiplier;factor] 亦称“因子”。多…
友情链接:姓名测试