炒咬 [ chǎo yǎo ]
叫嚷。宋 孟元老《东京梦华录·娶妇》:“至迎娶日,儿家以车子或花檐子发迎客,引至女家门,女家管待迎客,与之綵段,作乐…
格綳格綳 [ gé bēng gé bēng ]
象声词。克非《春潮急》十:“老人已经年近七十了……夏天喝稀饭,吃起炒干胡豆来,能咬得格绷格绷。”
格绷格绷 [ gé bēng gé bēng ]
象声词。克非《春潮急》十:“老人已经年近七十了……夏天喝稀饭,吃起炒干胡豆来,能咬得格绷格绷。”
咯嘣 [ gē bēng ]
(一)、亦作“咯崩”。象声词。脚踏地声。《二十年目睹之怪现状》第一○四回:“只见 良夫人 带了自己所用的老妈子,咯嘣…
咬文啮字 [ yǎo wén niè zì ]
yǎo wén niè zì 咬文啮字(咬文嚙字|咬文齧字) 见“ 咬文嚼字 ”。
咬牙恨齿 [ yǎo yá hèn chǐ ]
咬牙恨齿(咬牙恨齒) 见“ 咬牙切齿 ”。
啮咋 [ niè zǎ ]
啃咬,咬嚼。
炒车团 [ chǎo chē tuán ]
“炒房”、“炒股”、“炒地皮”,市民对此并不陌生,但“炒出租车”对大多数人来说,还是个新名词。
龁齩 [ hé yǎo ]
亦作“齕咬”。啮咬。
咬定牙根 [ yǎo dìng yá gēn ]
咬定牙根 见“ 咬定牙关 ”。
凉炒麪 [ liáng chǎo miàn ]
一种拌糖吃的炒面粉。清 富察敦崇《燕京岁时记·凉炒面》:“四月麦初熟时,将麪炒熟,合糖拌而食之,谓之凉炒麪。”
炒菜 [ chǎo cài ]
◎ 炒菜 chǎocài[dish cooked to order; stir-fry] 置油锅于火上…
热炒 [ rè chǎo ]
(一)、炒出来趁热吃的菜肴(区别于“冷盘”)。(二)、大事炒作:赛事题材一再被媒体热炒。
嚼齿穿龈 [ jiáo chǐ chuān yín ]
齿:牙齿。穿:咬破。龈:牙龈。紧咬牙齿,竟咬破了牙龈。形容对敌人恨之入骨。
爆炒 [ bào chǎo ]
在一段时间内极力炒作:爆炒内幕新闻。
投畀豹虎 [ tóu bì bào hǔ ]
基本信息:“畀”读bì,咬。指把人投给豹虎咬食。
炒风 [ chǎo fēng ]
炒作的风气:炒风盛行。
炒米粉 [ chǎo mǐ fěn ]
炒熟的米粉。糯米粉和玉蜀黍粉混合在一起炒熟、炒乾的粉状食品,通常用水调拌后食用。
咬舌子 [ yǎo shé zǐ ]
俗称咬舌的人为“咬舌子”。《红楼梦》第二十回:“偏是咬舌子爱説话,连个‘二’哥哥也叫不上来,只是‘爱’哥哥‘爱’哥哥…
咬紧 [ yǎo jǐn ]
紧紧的咬住。如:「狼犬咬紧小偷的裤管不放。」
反噬 [ fǎn shì ]
对别人的指责、揭发反咬一口。噬(shì):咬。
撕咬 [ sī yǎo ]
(一)、用咬或撕的办法进行攻击。(二)、扯咬,尤指喉部。
以牙还牙 [ yǐ yá huán yá ]
用牙咬来对付牙咬。比喻针锋相对地进行回击。
噬齧 [ shì niè ]
咬。
啮嚼 [ niè jiáo ]
咬嚼。
【词语拼音】chǎo yǎo
【词语解释】叫嚷。宋 孟元老《东京梦华录·娶妇》:“至迎娶日,儿家以车子或花檐子发迎客,引至女家门,女家管待迎客,与之綵段,作乐催粧上车檐,从人未肯起,炒咬利市,谓之起檐子。”
友情链接:姓名测试