迎跸 [ yíng bì ]
迎接天子车驾。
奉迎 [ fèng yíng ]
(一)、奉承;逢迎:奉迎上级。(二)、敬辞,迎接:他是专程前来奉迎诸位的。
迎见 [ yíng jiàn ]
(一)、迎面遇见。(二)、犹预见。(三)、迎接拜见。
欢迎 [ huān yíng ]
高兴地迎接 [来访者]僮仆欢迎。——清· 彭端淑《为学一首示子侄》他们欢迎旅行的人们归来诚心希望;乐意接受张开双臂欢…
邀接 [ yāo jiē ]
迎接。
宾饯日月 [ bīn jiàn rì yuè ]
迎送。多指岁月流逝。宾,通“傧”,指迎接。饯,指送别。
宾餞日月 [ bīn jiàn rì yuè ]
迎送。多指岁月流逝。宾,通“儐”,指迎接。餞,指送别。
迎驾 [ yíng jià ]
迎接天子车驾。
相接 [ xiāng jiē ]
(一)、交接,相交。(二)、连续;连接。(三)、犹迎接。
讙迎 [ huān yíng ]
欢乐地迎接。讙,通“欢”。
迎降 [ yíng jiàng ]
迎接并投降对方。
接人 [ jiē rén ]
迎接他人的意思。
吃得开 [ chī de kāi ]
行得通;受欢迎:他手艺好,又热心,在村里很吃得开。
讶客 [ yà kè ]
迎接宾客。
迎递 [ yíng dì ]
迎送;接待。
班迓 [ bān yà ]
列班迎接。
奉迓 [ fèng yà ]
敬词。迎接。
迎迓 [ yíng yà ]
迎接。迓(yà)。
迎宾 [ yíng bīn ]
(一)、迎接宾客。(二)、特指妓女接客。
趋迎 [ qū yíng ]
(一)、向前迎接;应接。(二)、奉承;讨好。
迎纳 [ yíng nà ]
欢迎和接纳。
恭迎 [ gōng yíng ]
恭敬地迎接。
赴驾 [ fù jià ]
谓迎接帝王的车乘。
倒履相迎 [ dǎo lǚ xiāng yíng ]
急急忙忙地倒穿鞋子出来迎接宾客。喻热情迎接宾客,也说明对待朋友的热情和一片诚意。
迎引 [ yíng yǐn ]
犹言迎接导引。
友情链接:姓名测试