怙恶不悛 [ hù è bù quān ]
《左传·隐公六年》:“长恶不悛,从自及也。”《宋史·王化基传》:“怙恶不悛,恃远肆毒。” 指坚持作恶,死不悔改。怙:…
死硬派 [ sǐ yìng pài ]
顽固地坚持某种立场或见解的人。
抗行 [ kàng xíng ]
(一)、坚持高尚的行为。(二)、并行;抗衡。
固执已见 [ gù zhi yǐ jiàn ]
顽固地坚持自己的意见,不肯改变。
奉陪到底 [ fèng péi dào dǐ ]
就是坚持做好一件事,不中途放弃。
秉灯夜烛 [ bǐng dēng yè zhú ]
白天学习还不够晚上仍然坚持看书。
放弃 [ fàng qì ]
丢掉;不坚持他继承了财产又放弃了
守贞 [ shǒu zhēn ]
保持坚贞的节操。多指女子守志不嫁。
和而不唱 [ hé ér bù chàng ]
赞同别人的意见,不坚持自己的说法。
坚持最初的梦 [ jiān chí zuì chū de mèng ]
屡败屡战 [ lǚ bài lǚ zhàn ]
意为多次打仗失败还继续坚持作战。
艰苦奋斗 [ jiān kǔ fèn dòu ]
不畏艰难困苦,进行坚持不懈的斗争。
坚执不从 [ jiān zhí bù cóng ]
坚持自己的主张,不听从别人的意见。
贞固 [ zhēn gù ]
(一)、守持正道,坚定不移。(二)、主干;栋梁。
大义凛然 [ dà yì lǐn rán ]
坚持正义,不 顾敌人威逼利诱,始终保持严峻不可侵犯的态度。凛(lǐn)。
顽固不化 [ wán gù bù huà ]
坚持保守或反动的立场观点,拒不改变。
熬过来 [ áo guò lái ]
意为从艰难困苦的环境中坚持了下来。
金石可镂 [ jīn shí kě lòu ]
意指只要坚持不停的用刀刻,就连金属和石头这样坚硬的东西也可以雕刻成花饰。比喻做任何事情都需要坚持不懈地努力,有恒心,…
坚持以人为本 [ jiān chí yǐ rén wéi běn ]
坚持就是胜利 [ jiān chí jiù shì shèng lì ]
再接再历 [ zài jiē zài lì ]
用以指继续努力,坚持不懈。同“再接再砺”。
后盾 [ hòu dùn ]
指背后支持和援助的力量:坚强的后盾。
中途而废 [ zhōng tú ér fèi ]
做事不能坚持到底,中途停顿,有始无终。
伸张正义 [ shēn zhāng zhèng yì ]
形容坚持,不放弃,同时宣传正义的精神。
不欺地下 [ bù qī dì xià ]
地下:黄泉之下。指人刚正不阿,坚持原则。