外柔内刚(wài róu nèi gāng):柔:柔弱;内:内心。外表柔和而内心刚正。
歪歪斜斜(wāi wāi xié xié):由震颤的状态所引起的,或属于颤抖的人或物的特征的状态。
歪风邪气(wāi fēng xié qì):不正派的作风、风气。
歪七扭八(wāi qī niǔ bā):歪歪扭扭,不直:字写得歪七扭八。也说歪七斜八。
外强中干(wài qiáng zhōng gān):《左传·僖公十五年》:“今乘异产以从戎事…张脉偾兴,外强中干。” 意思是打仗时乘用…
歪打正着(wāi dǎ zhèng zháo):比喻方法本来不恰当,路子本来不对,却侥幸地得到了满意的结果。
外感内伤(wài gǎn nèi shāng):(一)、中医指外感风邪,内有郁积而致病。(二)、比喻内外煎迫。
外交辞令(wài jiāo cí lìng):在外交场合运用的语言。有时也把用委婉曲折的词句来掩盖真意的话叫做外交辞令。
外宽内深(wài kuān nèi shēn):指外貌宽厚而实则城府很深。
歪歪倒倒(wāi wāi dǎo dǎo):(一)、形容行动不稳的样子。(二)、不端正的样子。
外圆内方(wài yuán nèi fāng):比喻人外表随和,内心却很严正。
外亲内疏(wài qīn nèi shū):外表亲密无间,内心冷若冰霜。形容表里不一。
歪嘴念邪经(wāi zuǐ niàn xié jīng):比喻为谋私利故意搞歪曲事实的宣传。
歪嘴和尚瞎念经(wāi zuǐ hé shàng xiā niàn jīng):比喻为谋私利而乱搬教条。
歪七竖八(wāi qī shù bā):歪歪扭扭的。形容不正的样子红纸歪七竖八地贴着
外方内圆(wài fāng nèi yuán):外方:外表有棱角,刚直;内圆:内心无棱角,圆滑。指人的外表正直,而内心圆滑。
歪歪扭扭(wāi wāi niǔ niǔ):歪斜不正的
歪嘴和尚(wāi zuǐ hé shàng):比喻那些为自私的目的而乱搬教条的人经是好经,怕是让歪嘴和尚念走了样儿
外愚内智(wài yú nèi zhì):外形笨拙憨厚,内心机智聪明。
歪门邪道(wāi mén xié dào):不正当的途径;坏主意
外合里应(wài hé lǐ yìng):外合里应(外合裏應) ◎ 外合里应 wàihé-lǐy…
外交词令(wài jiāo cí lìng):用于交往的空套话
外语(wài yǔ):外国语。
外面(wài miàn,wài·miàn):[ wài miàn ]〈名〉也说外面儿。外表。[ wài·miàn ]〈名〉也说外面…
外地(wài dì):本地以外的地方:外地人。外地货。他到外地旅游去了。