再三再四 [ zài sān zài sì ]
重复好几次。
张三李四 [ zhāng sān lǐ sì ]
泛指某人或某些人。
挑三拣四 [ tiāo sān jiǎn sì ]
挑肥拣瘦。
不三不四 [ bù sān bù sì ]
(一)、不正派:不要跟那些不三不四的人来往。(二)、不像样子:这篇文章改来改去,反而改得不三不四的。
低三下四 [ dī sān xià sì ]
形容卑贱没有骨气。
颠三倒四 [ diān sān dǎo sì ]
(说话、做事)错乱,没有次序。
说三道四 [ shuō sān dào sì ]
随意评论;乱加议论。
丢三落四 [ diū sān là sì ]
形容马虎或记忆力不好而好(hào)忘事。
朝三暮四 [ zhāo sān mù sì ]
有个玩猴子的人拿橡实喂猴子,他跟猴子说,早上给每个猴子三个橡子,晚上给四个,所有的猴子听了都急了;后来他又说,…
挑三窝四 [ tiāo sān wō sì ]
求三拜四 [ qiú sān bài sì ]
形容到处请求人家帮忙。
横三竖四 [ héng sān shù sì ]
犹言横七竖八。
欺三瞒四 [ qī sān mán sì ]
一再欺骗隐瞒。
怕三怕四 [ pà sān pà sì ]
犹言怕这怕那。形容顾虑重重。
缺三短四 [ quē sān duǎn sì ]
形容物品残缺不全。
推三阻四 [ tuī sān zǔ sì ]
推三推四。找出种种托词,多方推诿 非是我推三阻四,这事情应难造次。——《元曲》
推三推四 [ tuī sān tuī sì ]
推三推四 同“ 推三阻四 ”。 马烽 西戎 《吕梁英雄传》第二七回:“你这家伙胆小怕死,还推三推四咧!你不敢去…
丁四 [ dīng sì ]
一块棋被围,形成大眼。
连四 [ lián sì ]
见“连四纸”。
李四 [ lǐ sì ]
假设的名字,常与张三、王五一起指代不特定的某个人,揶揄或者概括常用;李实为中国之大姓,由古至今均如此,百家姓中…
除四 [ chú sì ]
赌具骰子名。又名除红、朱窝。 清 周亮工 《书影》卷二:“﹝朱窝﹞本名除红…… 李君实 谓本名除四。”参见“ …
乞四 [ qǐ sì ]
复姓。
三四 [ sān sì ]
(一)、犹言再三再四。(二)、表示为数不多。
再四 [ zài sì ]
一次又一次。
二四 [ èr sì ]
无赖;放肆。