压岁钱 [ yā suì qián ]
过阴历年时长辈给小孩儿的钱。
饮马投钱 [ yìn mǎ tóu qián ]
比喻为人廉洁,不损公肥私。
杀人偿命,欠债还钱 [ shā rén cháng mìng,qiàn zhài huán qián ]
指杀人者须抵命。
不值一钱 [ bù zhí yī qián ]
不值一钱(不值一錢) 见“ 不直一钱 ”。
捉鬼卖钱 [ zhuō guǐ mài qián ]
将鬼捉住卖钱。指不怕鬼。
不名一钱 [ bù míng yī qián ]
形容极其贫穷,一个钱也没有。名:占有竟不名一钱,寄死人家。——《史记》
不惜本钱 [ bù xī běn qián ]
为了达到目的不吝惜所花费的代价
有钱 [ yǒu qián ]
拥有钱财。
价钱 [ jià qián ]
价格:价钱公道。
赚钱 [ zhuàn qián ]
聚敛财富;挣钱盈利。
挣钱 [ zhèng qián ]
做工作赚钱。
房钱 [ fáng qián ]
房租。
定钱 [ dìng qián ]
购买或租赁时预先付给的一部分钱,作为成交的保证。
纸钱 [ zhǐ qián ]
迷信的人烧给死人或鬼神的铜钱形的圆纸片,中间有方孔。也有用较大的纸片,上面打出一些钱形做成。
金钱 [ jīn qián ]
货币;钱。
黑钱 [ hēi qián ]
指以贪污受贿或敲诈勒索等非法手段得来的钱。
制钱 [ zhì qián ]
明、清两代按定制由官炉铸造的铜钱。
闲钱 [ xián qián ]
指生活必需的费用以外多余的钱。
赌钱 [ dǔ qián ]
赌博。
大钱 [ dà qián ]
(一)、旧时的一种铜钱,较普通铜钱大,作为货币的价值也较高,泛指钱:不值一个大钱。(二)、指大量的钱:赚大钱。…
换钱 [ huàn qián ]
(一)、把整钱换成零钱或把零钱换成整钱;把一种货币换成另一种货币。(二)、把东西卖出得到钱:破铜烂铁也可以换钱…
头钱 [ tóu qián ]
赌博抽头所得的钱。
敛钱 [ liǎn qián ]
向大家收取费用或捐款:敛钱办学。
榆钱 [ yú qián ]
榆荚,形状圆而小,像小铜钱。
洗钱 [ xǐ qián ]
把非法得来的钱款,通过存入银行等改变名义、性质,使成为合法收入,叫做洗钱。