糊涂账 [ hú tu zhàng ]
混乱不清的账目:一笔糊涂账。
秋后算账 [ qiū hòu suàn zhàng ]
比喻等事情发展到最后阶段再判断谁是谁非,也比喻事后等待时机进行报复。
了账 [ liǎo zhàng ]
结清账目,比喻结束事情:就此了账。
进账 [ jìn zhàng ]
;进款:每月有两三百元的进账。
押账 [ yā zhàng ]
借钱时用某种物品做抵押。
过账 [ guò zhàng ]
过去指商业上把账目由甲账转入乙账,现在簿记上指把传票、单据记在总账上或把日记账转登在分类账上:过了半天账。
旧账 [ jiù zhàng ]
旧日欠的账,比喻以前的过失、嫌怨等:不要算旧账。
入账 [ rù zhàng ]
记入账簿中:货款已经入账。昨天送来的礼物尚未入账。
会账 [ huì zhàng ]
(在饭馆、酒馆、茶馆、澡堂、理发馆等处)付账(多指一人给大家付账)。也说会钞。
清账 [ qīng zhàng ]
(一)、结清账目。(二)、经过整理的详细账目:开一篇清账。
转账 [ zhuǎn zhàng ]
不收付现金,只在账簿上记载收付关系:转账支票。
折账 [ zhé zhàng ]
用实物抵偿债款。
后账 [ hòu zhàng ]
(一)、不公开的账。(二)、以后再算的账,多指事后追究责任的事:只要自己行得正,不怕别人算后账。
假账 [ jiǎ zhàng ]
伪造的与事实不符的账目。
赖账 [ lài zhàng ]
欠账不还,反而抵赖(不承认欠账或说已还清等)。你说的话要算话,不能赖账。
出账 [ chū zhàng ]
(一)、把支出的款项登上账簿:这笔开支违反规定,不能出账。(二)、支出的款项;开支:这个月出账太多。
倒账 [ dǎo zhàng ]
(一)、欠账不还;赖账:倒账外逃。(二)、收不回来的账。
放账 [ fàng zhàng ]
放债。
冲账 [ chōng zhàng ]
收支账目互相抵消,或两户应支付的款项互相抵消。
借账 [ jiè zhàng ]
借债。
下账 [ xià zhàng ]
把账目登记在账本上。
买账 [ mǎi zhàng ]
承认对方的长处或力量而表示佩服或服从(多用于否定式):不知道他这次买账不买账。不买他的账。
拆账 [ chāi zhàng ]
旧时某些行业(如戏班、饮食、理发等行业)的工作人员无固定工资,根据收入和劳动量,按比例分钱。也泛指按比例分配某…
销账 [ xiāo zhàng ]
从账上勾销。
呆账 [ dāi zhàng ]
会计上指收不回来的账:清理呆账。
友情链接:姓名测试