老油条 [ lǎo yóu tiáo ]
老油子。
老油子 [ lǎo yóu zi ]
处世经验多而油滑的人。也说老油条。
省油灯 [ shěng yóu dēng ]
〈方〉比喻老实、不惹是生非的人(多用于否定)
拖油瓶 [ tuō yóu píng ]
(一)、旧蔑指妇女带着与前夫所生的孩子再嫁。(二)、再嫁时所带的前生子女(有歧视意)
添油加醋 [ tiān yóu jiā cù ]
见〖添枝加叶〗。
油然而生 [ yóu rán ér shēng ]
自然地产生(某种思想感情)。
油煎火燎 [ yóu jiān huǒ liǎo ]
形容非常焦急:孩子病得很重,母亲急得油煎火燎的。
油腔滑调 [ yóu qiāng huá diào ]
形容说话轻浮、不严肃、无诚意。
火上浇油 [ huǒ shàng jiāo yóu ]
也说火上加油。比喻使别人更加愤怒,使事态更加严重。
油头粉面 [ yóu tóu fěn miàn ]
形容人打扮过分而显轻浮(多指男子)。
油光可鉴 [ yóu guāng kě jiàn ]
形容非常光亮润泽。
油嘴滑舌 [ yóu zuǐ huá shé ]
(油嘴滑舌的)形容说话油滑。
柴米油盐 [ chái mǐ yóu yán ]
泛指人们的日常生活必需品。
春雨如油 [ chūn yǔ rú yóu ]
春雨贵如油。形容春雨可贵。
油盐酱醋 [ yóu yán jiàng cù ]
(一)、泛指烹调佐料。比喻另外添加的原来没有的内容。(二)、指琐碎庸俗。
不进油盐 [ bù jìn yóu yán ]
形容人十分固执。
油干灯尽 [ yóu gàn dēng jìn ]
比喻很快就要死亡。同“油干灯草尽”。
奶油小生 [ nǎi yóu xiǎo shēng ]
指相貌俊秀但缺乏阳刚之气的年轻男子。
蜜里调油 [ mì lǐ tiáo yóu ]
比喻非常亲密和好。
油光水滑 [ yóu guāng shuǐ huá ]
(一)、形容光滑润泽。(二)、形容人的圆滑、狡诈。
油干灯草尽 [ yóu gān dēng cǎo jìn ]
比喻很快就要死亡。
火上添油 [ huǒ shàng tiān yóu ]
火上添油 见“ 火上浇油 ”。
火上加油 [ huǒ shàng jiā yóu ]
比喻增加人的愤怒或使事态更加严重。也说“火上浇油”这个国家情况很槽,火上加油的是它又成…
滚瓜溜油 [ gǔn guā liū yóu ]
形容背得非常熟练。
加油加醋 [ jiā yóu jiā cù ]
加油加醋 为了夸张或渲染的需要,在叙事或转述时,增添原来没有的内容。 赵树理 《<三里湾>写作前后》:“有创作…
友情链接:姓名测试