赶时髦 [ gǎn shí máo ]
指迎合当时最流行的风尚。
及时雨 [ jí shí yǔ ]
(一)、指在农作物需要雨水时下的雨:这场及时雨缓解了旱情。(二)、比喻能在紧急关头解救危难的人或事物。
风靡一时 [ fēng mǐ yī shí ]
形容一种 事物在一个时期内非常风行。靡(mǐ):顺风倒下。
传诵一时 [ chuán sòng yī shí ]
诵:称诵、传述。在某一个时期内,人们到处传述。
曾几何时 [ céng jǐ hé shí ]
时间过去没有多久:曾几何时,这里竟发生了那么大的变化。
时来运转 [ shí lái yùn zhuǎn ]
时机来了,运气有了好转。
与时俱进 [ yǔ shí jù jìn ]
随着时代的发展而不断发展、前进:马克思主义具有与时俱进的理论品质。
时运亨通 [ shí yùn hēng tōng ]
指时运好,诸事顺利。
一时三刻 [ yī shí sān kè ]
指很短的时间。
时运不济 [ shí yùn bù jì ]
时机和命运不佳。
轰动一时 [ hōng dòng yī shí ]
形容在一个时期里到处传播,影响很大。
不合时宜 [ bù hé shí yí ]
时宜:当时的需要和潮流。不适合时代形势的需要。也指不合世俗习尚。
定时炸弹 [ dìng shí zhà dàn ]
(一)、雷管由计时器控制的炸弹,能按预定的时间爆炸。(二)、比喻潜在的危险。
无时无刻 [ wú shí wú kè ]
“无时无刻不…”是“时时刻刻都…”的意思,表示永远,不间断:我们无时无刻不在想念着你。
不识时务 [ bù shí shí wù ]
《后汉书·张霸传》:“时皇后兄虎贲中郎将邓骘,当朝贵盛,闻霸名行,欲与为交,霸逡巡不答,众人笑其不识时务。” …
随时随地 [ suí shí suí dì ]
(一)、指依照当时当地情形;在不同的时间、地点。(二)、任何时间、地点;时时处处。
审时度势 [ shěn shí duó shì ]
研究时机,估量形势。度(duó):揣度,推测。
生不逢时 [ shēng bù féng shí ]
生下来没有遇到好时候。旧时指命运不好。
为时尚早 [ wéi shí shàng zǎo ]
不适时,还早了点。
更待何时 [ gèng dài hé shí ]
不必等待,到时候了。
一时戏言 [ yī shí xì yán ]
偶然开玩笑的话。
诳时惑众 [ kuáng shí huò zhòng ]
指欺骗迷惑世人。
及时行乐 [ jí shí xíng lè ]
抓紧时机寻欢作乐。汉乐府《西门行》诗:“夫为乐,为乐当及时。”
四时八节 [ sì shí bā jié ]
泛指一年中的各种时令、节日。
阿时趋俗 [ ē shí qū sú ]
阿:迎合。迎合时尚和世俗。
友情链接:姓名测试