一刀切 [ yī dāo qiē ]
比喻对复杂的事物不作具体分析,而是用一个标准(一个方法、一个政策等)来对待:对什么事情都不能一刀切。
切肤之痛 [ qiè fū zhī tòng ]
切身感受到的痛苦。
切磋琢磨 [ qiē cuō zhuó mó ]
古代把骨头加工成器物叫“切”,把象牙加工成器物叫“磋”,把玉加工成器物叫“琢”,把石头加工成器物叫“磨”。比喻…
不切实际 [ bù qiè shí jì ]
指不符合实际。
情真意切 [ qíng zhēn yì qiè ]
感情真挚,心意殷切。
咬牙切齿 [ yǎo yá qiè chǐ ]
由于极端愤怒或忍住极大的痛苦而咬紧牙齿。
不顾一切 [ bù gù yī qiè ]
什么都不顾。
切中要害 [ qiè zhòng yào hài ]
指批评恰到事物的紧要处。
目空一切 [ mù kōng yī qiè ]
一切都不放在眼里。形容狂妄自大,谁都看不起。
一切万物 [ yī qiē wàn wù ]
宇宙间所有的事物。
切切实实 [ qiè qiè shí shí ]
踏踏实实,确实具体。
压倒一切 [ yā dǎo yī qiè ]
低低切切 [ dī dī qiè qiè ]
形容声音低微细小。
切合实际 [ qiè hé shí jì ]
指想法或做事合乎实际情况。
洞察一切 [ dòng chá yī qiè ]
对一切观察得很清楚。
切中时弊 [ qiè zhòng shí bì ]
切:切合;中:恰好对上;弊:害处。指发表的言论正好击中当时社会的弊病。
切切此布 [ qiè qiè cǐ bù ]
旧时布告末尾的套语。
切骨之仇 [ qiè gǔ zhī chóu ]
形容极深的仇恨。
亲亲切切 [ qīn qīn qiè qiè ]
形容人态度亲爱和善。
切身体会 [ qiè shēn tǐ huì ]
指自身遇到的经验。
睥睨一切 [ pì nì yī qiè ]
形容非常高傲,看不起任何人。
一切众生 [ yī qiè zhòng shēng ]
佛教指人类和一切生物。
砍瓜切菜 [ kǎn guā qiē cài ]
形容操刀利落爽快。
切切细语 [ qiè qiè xì yǔ ]
低声交谈。
望闻问切 [ wàng wén wèn qiè ]
中医诊断疾病的四种基本方法。望是观察病人的发育情况、面色、舌苔、表情等;闻是听病人的说话声音、咳嗽、喘息,并且…
友情链接:姓名测试