《去野吧》 [ qù yě ba ]
去野吧 [ qù yě ba ]
投诉吧 [ tóu sù ba ]
是劝你去投诉吧。
打的 [ dǎ dī ]
打车:路太远,打个的去吧。
归去来兮 [ guī qù lái xī ]
归:返回。回去吧。指归隐乡里。
跟尾儿 [ gēn wěi ér ]
〈方〉随后:你先回家吧,我~就去。
跟尾 [ gēn wěi ]
〈方〉随后:你先回家吧,我跟尾就去。。
秋凉 [ qiū liáng ]
指秋季凉爽的时候:等秋凉再去吧。
带手儿 [ dài shǒur ]
顺便:你去吧,你的事我带手儿就做了。
扑摸 [ pū mō ]
摸索;捉摸。梁斌《红旗谱》十四:“去吧,孩子!去吧!扑摸扑摸,也许扑摸对了。”梁斌《播火记》四:“如今年幼人的心思,…
拿主意 [ ná zhǔ yi ]
决定处理事情的方法或对策:究竟去不去,你自己拿主意吧。
宽衣 [ kuān yī ]
敬辞。请人脱去外衣:屋里热,请宽衣吧!
倘若 [ tǎng ruò ]
表示假设:你倘若不信,就亲自去看看吧。
掉点儿 [ diào diǎnr ]
落下稀疏的雨点:掉点儿了,快去收衣服吧!
真格的 [ zhēn gé de ]
实在的:真格的,你到底去不去?。你别再装着玩儿啦,说真格的吧!
招人 [ zhāo rén ]
招募人员。如:「这家公司在招人,我们去试试吧!」
阻止 [ zǔ zhǐ ]
使不能前进;使停止行动:别阻止他,让他去吧。
野餐 [ yě cān ]
(一)、带了食物到野外去吃。(二)、带到野外去吃的食物。
赶得上 [ gǎn de shàng ]
(一)、追得上;跟得上:你先去吧,我走得快,赶得上你。你的功课赶得上他吗?(二)、来得及:车还没开,你现在去,还赶得…
代替 [ dài tì ]
以甲换乙,起乙的作用:用国产品代替进口货。他不能去,你代替他去一趟吧!
碰头 [ pèng tóu ]
会面;短时间地聚会:请他带去吧,他们天天都碰头。
打圆场 [ dǎ yuán chǎng ]
调解纠纷,缓和僵局:他俩正在争吵,你去打个圆场吧。
滑稽吧 [ huá jī ba ]
一个普通的百度贴吧,却为大家带去无比的欢乐,吧内收藏了近千个幽默笑话,近千张滑稽搞笑的图片。建吧以来滑稽吧从不允许任…
落汗 [ lào hàn ]
身上的汗水消下去:累了半天,等落了汗再接着干吧。
卸车 [ xiè chē ]
把运输的东西从车上卸下来:化肥运来了,快去卸车吧。