大丈夫 [ dà zhàng fu ]
指有志气或有作为的男子:大丈夫敢做敢当。
大丈夫能屈能伸 [ dà zhàng fu néng qū néng shēn ]
大丈夫:旧指有志气有作为的男子。屈:弯曲。比喻有志气有作为的人在不得志时能忍耐,得志时能施展其才华。
丈夫双泪不轻弹 [ zhàng fū shuāng lèi bù qīng tán ]
丈夫:大丈夫;弹:用手弹洒。指男子汉大丈夫不轻易掉眼泪。
丈夫有泪不轻弹 [ zhàng fū yǒu lèi bù qīng dàn ]
丈夫:男子汉;弹:用手挥洒。大丈夫不轻易流泪。
丈夫 [ zhàng fū,zhàng fu ]
[ zhàng fū ]成年男子:大丈夫。丈夫气。[ zhàng fu ]男女两人结婚后,男子是女子的丈夫。
大丈夫论 [ dà zhàng fū lùn ]
老夫少妻 [ lǎo fū shào qī ]
丈夫年龄比妻子大。
杰丈夫 [ jié zhàng fū ]
犹大丈夫。
大姨父 [ dà yí fù ]
指大姨母或者大姨妈的丈夫。
丈夫会应有知己 [ zhàng fū huì yīng yǒu zhī jǐ ]
大丈夫必有知己。张谓〈赠乔林诗〉:「丈夫会应有知己,世上悠悠安足论。」
男儿有泪不轻弹 [ nán ér yǒu lèi bù qīng tán ]
谓男子汉大丈夫不轻易掉泪。
丈夫民 [ zhàng fū mín ]
古丈夫国之人民。见「丈夫国」条。《淮南子·坠形训》:「凡海外三十六国,自西北至西南方,有丈夫民。」注:「丈夫民,其状…
河东狮吼 [ hé dōng shī hǒu ]
比喻悍妒的妻子对丈夫大吵大闹。
不文大丈夫 [ bù wén dà zhàng fū ]
吃醋大丈夫 [ chī cù dà zhàng fū ]
中华大丈夫 [ zhōng huá dà zhàng fū ]
全然大丈夫 [ quán rán dà zhàng fū ]
名嘴大丈夫 [ míng zuǐ dà zhàng fū ]
大丈夫日记 [ dà zhàng fū rì jì ]
北宋大丈夫 [ běi sòng dà zhàng fū ]
旺夫 [ wàng fū ]
旺夫是古代封建思想,就是女子会让丈夫事事顺利大富大贵,与克夫相对。
男儿膝下有黄金 [ nán ér xī xià yǒu huáng jīn ]
谓男子汉大丈夫不轻易屈膝下跪。
女婿 [ nǚ xu ]
(一)、女儿的丈夫。(二)、丈夫(zhàng·fu)。
女公 [ nǚ gōng ]
丈夫的姊姊。即大姑。《尔雅.释亲》:「夫之姊为女公。」也作「女妐」。
追妻大丈夫 [ zhuī qī dà zhàng fū ]
友情链接:姓名测试