霜飙 [ shuāng biāo ]
亦作“霜猋”。亦作“霜飇”。凛冽的寒风。
飙鋭 [ biāo ruì ]
亦作飙鋭。亦作飙鋭。指勇猛精锐的军队。
飙升 [ biāo shēng ]
(价格、数量等)急速上升:石油价格飙升。中档住宅的销量一路飙升。
飚车 [ biāo chē ]
(一)、亦作"飊车"。亦作"飙车"。亦作"飙车"。(二)、传说中御风而行的神车。
熛风 [ biāo fēng ]
飙风;迅疾之风。
回飘 [ huí piāo ]
亦作“廻飘”。犹回飙。
飙涨 [ biāo zhǎng ]
(价格等)急速上涨:股价飙涨。
飙车族 [ biāo chē zú ]
飙车族,是社会上对飙车的人的统称,他们把汽车当做宣泄的工具,三五成群,在宽敞的道路上踩下油门,追求“飞翔…
迅飙 [ xùn biāo ]
(一)、同“迅飇”。(二)、亦作"迅焱"。亦作"迅飙"。
梯飙 [ tī biāo ]
同“梯飇”。谓御风而行。飙,泛指大风。
飙车 [ biāo chē ]
开快车:酒后飙车,酿成惨祸。
鹏飙 [ péng biāo ]
同“鹏飈”。《庄子.逍遥游》:“﹝鹏﹞抟扶摇而上者九万里。”王先谦集解引《尔雅》:“扶摇谓之飙。”后因以“鹏飙”谓飞…
钱滚番 [ qián gǔn fān ]
网络热词,形容番茄价格一路飙升,超出合理范围。
飙举电至 [ biāo jǔ diàn zhì ]
飙:疾风、暴风。风起云涌闪电到。形容声势猛烈。
油老虎 [ yóu lǎo hǔ ]
食用油又因价格接连飙升,被人们冠以“油老虎”。
云涌飙发 [ yún yǒng biāo fā ]
飙:狂风。云阵奔涌,狂风发作。形容文章气势磅礴。
飞砾 [ fēi lì ]
飞扬的砂石。《文选.张协.七命》:「冲飙发而回日,飞砾起而洒天。」
含霜 [ hán shuāng ]
(一)、犹凝霜;带霜。(二)、形容白亮如霜。
霜彩 [ shuāng cǎi ]
亦作“霜采”。霜;霜的色彩。
霜气横秋 [ shuāng qì héng qiū ]
霜:秋霜。气:志气。比喻志气凛然,像秋霜一样严峻。
无霜期 [ wú shuāng qī ]
从春季终霜起到秋季初霜止,这段时间为无霜期。无霜期的长短反映宜于作物生长时期的长短。
霜艳 [ shuāng yàn ]
(一)、亦作“霜艳”。霜浓。(二)、明洁貌。(三)、见“霜艷”。
霜林 [ shuāng lín ]
带霜或经霜的林木。
丹霜 [ dān shuāng ]
(一)、树叶经霜变成红色,故称霜为丹霜。(二)、丹药。
霜期 [ shuāng qī ]
入秋后第一次降霜起到第二年入春后最后一次降霜止的一段时期。中国各地霜期相差很大,南方有的地方没有霜期,北方有的地方霜…
友情链接:姓名测试