撂手 [ liào shǒu ]
不继续做下去;丢开:撂手不管。事情没有完,哪能就撂手?
撂开手 [ liào kāi shǒu ]
分手;不再计较;撒手不管。
撂挑子 [ liào tiāo zi ]
放下挑子,比喻丢下应担负的工作,甩手不干:有意见归有意见,决不能撂挑子。
撂开 [ liào kāi ]
撇开、丢下。《红楼梦.第九六回》:「若是如今和他说要娶宝姑娘,竟把林姑娘撂开,除非是他人事不知还可。」
卸膊 [ xiè bó ]
按字面解释,将膊头的东西卸下来,不再扛着,表示不干了,不负责任。很多广州话字典中,卸膊的解释是“撂挑子”,而撂挑子在…
松手 [ sōng shǒu ]
把手松开,即放开手
躲账 [ duǒ zhàng ]
犹避债。贺敬之 丁毅 等《白毛女》第一幕:“一到快过年的时候,爹就出去躲账了。”刘波泳《秦川儿女》第一部第九章:“不…
漫墙 [ màn qiáng ]
用泥糊墙。《醒世姻缘传》第三八回:“你这不去,惹的大的们恼了,这才漫墻撩肐膊,丢开手了。”周立波《暴风骤雨》第一部十…
舍手 [ shě shǒu ]
放开手;放下手。
开手 [ kāi shǒu ]
(一)、离手。(二)、开始学武。(三)、请人办事的酬劳。(四)、开始动手、着手。
摊手 [ tān shǒu ]
放开手、松手。如:「握紧方向盘!可别摊手哟!」
放手 [ fàng shǒu ]
(一)、松开握住物体的手:放开手。他一放手,笔记本就掉了。(二)、比喻解除顾虑或限制:放手发动群众。
撒手 [ sā shǒu ]
放开手;松手:撒手不管。你拿稳,我撒手了。撒手人世(指死亡)。
丢手 [ diū shǒu ]
放开手;撒手不管他丢手不管了交给他人
扒开 [ bā kāi ]
用手向两边拨开扒开芦苇
不欢而散 [ bù huān ér sàn ]
散:离开,分手。很不愉快地分手。
惯手 [ guàn shǒu ]
能手、老手。如:「他有专业技能,是开锁方面的惯手。」
擘张 [ bò zhāng ]
用手拉开弓弩。
不忍释手 [ bù rěn shì shǒu ]
不舍得放开手。
忍手 [ rěn shǒu ]
方言。放不开手。
按钮 [ àn niǔ ]
用手按的开关。
开价 [ kāi jià ]
开出价钱;要价:这辆二手车开价十万。
着手 [ zhuó shǒu ]
开始做;动手:着手编制计划。提高生产要从改进技术着手。
牵手 [ qiān shǒu ]
(-∥-)手拉着手。比喻共同做某事;联手:两大航空公司牵手开辟新的航线。
旋手 [ xuán shǒu ]
旋开门窗的把手。