恋了笑了 [ liàn le xiào le ]
一笑了事 [ yī xiào le shì ]
yī xiào liǎo shì 一笑了事 见“ 一笑了之 ”。
流连忘返 [ liú lián wàng fǎn ]
流连:留恋不止。玩乐时留恋不愿离开。留恋得忘记了回去。
恋情告急 [ liàn qíng gào jí ]
恋情出现了危机。
旧情复发 [ jiù qíng fù fā ]
以前有过恋情,中断了,现在又联系上了。
恋无所恋 [ liàn wú suǒ liàn ]
想留恋,但没什么东西值得留恋的了。比喻心灰意冷。
莞尔一笑 [ wǎn ěr yī xiào ]
美好地笑了一笑。
好笑 [ hǎo xiào ]
引人发笑;可笑:这件事太好笑了。
留恋 [ liú liàn ]
不忍舍弃或离开:留恋故土。就要离开学校了,大家十分留恋。
風月債 [ fēng yuè zhài ]
犹情债。指男女相恋产生的纠葛。旧谓男女相恋是前生欠债,故称。明 王錂《春芜记·瞥见》:“咳,不意今日出来,惹了一场风…
讪讪一笑 [ shàn shàn yī xiào ]
难为情并且无趣的笑了笑。
失拖 [ shī tuō ]
方言。失恋。《啄木鸟》1984年第5、6期:“唉,先生,让你说对了,我是失拖了。我恨死了男人。”
一笑了之 [ yī xiào liǎo zhī ]
笑一笑就算了事,指不予重视。
嘿嘿 [ hēi hēi ]
形容笑声:他嘿嘿地冷笑了两声。
生无可恋 [ shēng wú kě liàn ]
活着已经没有任何可以留恋的人和事了。生命已经没有意义了。恋,读:liàn;意思是:想念不忘,爱慕不舍,不忍舍弃,不想…
不禁失笑 [ bù jīn shī xiào ]
忍不住就笑了。
谄笑 [ chǎn xiào ]
为了讨好,故意做出笑容:胁肩谄笑。
笑将 [ xiào jiāng ]
指笑了起来,笑将中“将”字可不翻译。
咭咭嘎嘎 [ jī jī gā gā ]
象声词。形容说笑声。魏巍《火线春节夜》:“拍了拍他的肩膀,咭咭嘎嘎地笑着走了。”
恋人专座 [ liàn rén zhuān zuò ]
哥本哈根公交车设“恋人专座” 恋人专座-简单概述 丹麦哥本哈根的一些公交车上最近设置了一对“恋人专座”,借此方便乘客…
喧笑 [ xuān xiào ]
大声说笑花园里传来了阵阵喧笑声
嬉笑 [ xī xiào ]
边笑边闹远处传来了孩子们的嬉笑声
噗嗤 [ pū chī ]
象声词。多形容笑声。 茅盾 《委屈》:“她气极了,反倒噗嗤一笑。” 叶圣陶 《倪焕之》四:“ 树伯 说到这里,忍不住…
恋情 [ liàn qíng ]
(一)、依恋的感情:他对母校的房屋、树木、水塘有了故乡一样的恋情。(二)、爱恋的感情;爱情:两个人的恋情已到如胶似漆…
失声大笑 [ shī shēng dà xiào ]
在笑的时候笑出了声音,而且声音有点大。