告别 [ gào bié ]
(一)、离别;分手(一般要打个招呼或说句话):告别亲友。他把信交给了队长,就匆匆告别了。(二)、辞行:动身的那天清早…
告别式 [ gào bié shì ]
丧礼程序中,让亲朋好友吊祭死者的公开礼式。经常安排于家祭后入葬前。如:「陈老先生的告别式过程肃穆哀凄。」
人生告别会 [ rén shēng gào bié huì ]
人生告别会 -简介 人生告别会是电影《非诚勿扰2》的桥段,孙红雷扮演的李香山得知自己患上绝症后,在其尚在人世时,搞了…
不告而别 [ bù gào ér bié ]
没有先行道别即离去。如:「正高兴的时候,他竟不告而别。」
告别龙 [ gào bié lóng ]
告别秀 [ gào bié xiù ]
告别了 [ gào bié le ]
在告别 [ zài gào bié ]
告别信 [ gào bié xìn ]
引别 [ yǐn bié ]
告别,分别。
不辞而別 [ bù cí ér bié ]
辞,告辞。别,离别。指没有告辞就离开了。
谢别 [ xiè bié ]
告别,辞别。
不辞而别 [ bù cí ér bié ]
辞:告辞;别:离别。没有告辞就离开了。或悄悄溜走了。
取别 [ qǔ bié ]
告别。
无声告别 [ wú shēng gào bié ]
告别薇安 [ gào bié wēi ān ]
告别秋天 [ gào bié qiū tiān ]
一次告别 [ yī cì gào bié ]
不要告别 [ bú yào gào bié ]
告别以往 [ gào bié yǐ wǎng ]
告别恋曲 [ gào bié liàn qū ]
告别飞行 [ gào bié fēi xíng ]
告别记忆 [ gào bié jì yì ]
告别夏天 [ gào bié xià tiān ]
真情告别 [ zhēn qíng gào bié ]
【词语拼音】gào bié
【词语解释】(一)、离别;分手(一般要打个招呼或说句话):告别亲友。他把信交给了队长,就匆匆告别了。
(二)、辞行:动身的那天清早,我特地去向他告别。
(三)、和死者最后诀别,表示哀悼。
友情链接:姓名测试