何处潇湘 [ hé chǔ xiāo xiāng ]
“潇湘”这里指友人所之地或是作者的归硒之地,因不知故人何处,故云“何处潇湘”。表达了作者对故人或世道的无限怀念之情,…
情归何处 [ qíng guī hé chǔ ]
不知道自己感情在何方,找不到爱情的港湾。
没做奈何处 [ méi zuò nài hé chǔ ]
犹言没奈何,没有法子想。
何处 [ hé chù ]
哪里,什么地方。
梦归何处 [ mèng guī hé chǔ ]
表示对自己的故乡或者起点的失落或者无法认同的模糊,同时对未来的终点或者期望却无处可安放,表示一个人对未来的迷茫与无所…
心倾何处 [ xīn qīng hé chǔ ]
爱在何处 [ ài zài hé chǔ ]
魂归何处 [ hún guī hé chǔ ]
芳心何处 [ fāng xīn hé chǔ ]
心安何处 [ xīn ān hé chǔ ]
何处江湖 [ hé chǔ jiāng hú ]
何处春归 [ hé chǔ chūn guī ]
何处听雨 [ hé chǔ tīng yǔ ]
花落何处 [ huā luò hé chǔ ]
倾思何处 [ qīng sī hé chǔ ]
何处春潇 [ hé chǔ chūn xiāo ]
心归何处 [ xīn guī hé chǔ ]
心里面很迷茫,有很多想法,不知道该怎么办,只想知道自己的心想要什么。
师从何处 [ shī cóng hé chǔ ]
指跟哪位老师学习,在哪所学校学习,导师是谁等意思。
嫡声何处 [ dí shēng hé chǔ ]
剑归何处 [ jiàn guī hé chǔ ]
何处云归 [ hé chǔ yún guī ]
何处风停 [ hé chǔ fēng tíng ]
云倾何处 [ yún qīng hé chǔ ]
梦向何处寻 [ mèng xiàng hé chǔ xún ]
人儿何处归 [ rén ér hé chǔ guī ]
友情链接:姓名测试