怨仇 [ yuàn chóu ]
(一)、怨恨仇视。(二)、指所怨恨仇视的人。
仇怨 [ chóu yuàn ]
仇视憎恨。
深仇重怨 [ shēn chóu zhòng yuàn ]
怨:仇恨。极深极大的仇恨。
旧仇宿怨 [ jiù chóu sù yuàn ]
结了很久的怨仇。
宿怨深仇 [ sù yuàn shēn chóu ]
宿:旧有的;怨:仇恨。极深极大的仇恨。
德以抱怨 [ dé yǐ bào yuàn ]
德:恩德;怨:仇怨,怨恨。以恩德回报仇怨。
雠怨 [ chóu yuàn ]
(一)、亦作“讐怨”。报怨。(二)、仇恨,冤仇。(三)、指仇人,仇家。
杯酒解怨 [ bēi jiǔ jiě yuàn ]
解:消除,排解;怨:怨恨,怨仇。指饮酒言欢,消解仇怨。
深仇宿怨 [ shēn chóu xiǔ yuàn ]
犹深仇大恨。深而大的仇恨。
雠衅 [ chóu xìn ]
怨仇,仇恨。
恩怨 [ ēn yuàn ]
恩惠和仇恨(多偏指仇恨):恩怨分明。不计个人恩怨。
隙难 [ xì nán ]
怨仇。
隙嫌 [ xì xián ]
怨仇。
前仇 [ qián chóu ]
◎ 前仇 qiánchóu[past animosity] 旧仇;过去的怨仇不记前仇
忿隙 [ fèn xì ]
怨仇,嫌隙。
解仇 [ jiě chóu ]
亦作“解讎”。亦作“解仇2”。消除怨仇。
校怨 [ xiào yuàn ]
计较怨仇。谓有怨仇必定报复。《新唐书·李巽传》:“ 巽 为人忌刻校怨,在 江西 ,有所憎恨輒杀之。”
隔宿之仇 [ gé sù zhī chóu ]
隔夜的仇怨。
布怨 [ bù yuàn ]
谓广招仇怨。
消释前嫌 [ xiāo shì qián xián ]
消释:消除,解除;嫌:嫌怨,怨恨。消解了过去的仇怨
怨耦 [ yuàn ǒu ]
(一)、亦作“怨偶”。谓不和睦的夫妻。《左传·桓公二年》:“嘉耦曰妃,怨耦曰仇,古之命也。”(二)、指结为怨仇的双方…
恩仇 [ ēn chóu ]
恩情和仇怨。
深雠 [ shēn chóu ]
(一)、积怨甚深的仇敌。(二)、加深仇恨。
尽释前嫌 [ jìn shì qián xián ]
尽释:完全放下。嫌:仇怨,怨恨。把以前的怨恨完全丢开。
宿隙 [ sù xì ]
旧日的嫌隙仇怨。