过时 [ guò shí ]
(一)、过了规定的时间:过时不候。(二)、过去流行现在已经不流行;陈旧不合时宜:他戴着一顶过时的毡帽。
过时不候 [ guò shí bù hòu ]
超过一定的时间就不等待了,可引申为在一定时间范围内才有效。
迁延过时 [ qiān yán guò shí ]
迁延:拖延。拖延错过时机。
过时黄花 [ guò shí huáng huā ]
黄花:菊花。重阳节后的菊花。比喻过了时的或失去意义的事物。
过时货 [ guò shí huò ]
指已经流行过的东西。
过渡时期 [ guò dù shí qí ]
由一阶段进入另一阶段的交替时期。如:「这只是过渡时期,再过一阵子公司就上轨道了。」
越过时空 [ yuè guò shí kōng ]
错过时机 [ cuò guò shí jī ]
丧失机会,丧失机会。
樱花过时光 [ yīng huā guò shí guāng ]
狂奔过时间 [ kuáng bēn guò shí jiān ]
过时的游戏 [ guò shí de yóu xì ]
说出来就过时 [ shuō chū lái jiù guò shí ]
穿过时光细缝 [ chuān guò shí guāng xì fèng ]
过渡时期总路线 [ guò dù shí qī zǒng lù xiàn ]
中国共产党在从中华人民共和国成立,到生产资料私有制的社会主义改造基本完成这一过渡时期的基本任务和准则。即“要在一个相…
时不再来 [ shí bù zài lái ]
时:时机。时机错过就不会再来了。指行事不要放过时机。
为时过早 [ wéi shí guò zǎo ]
不适时;还早了点。
过去时 [ guò qù shí ]
暂无解释。
时不再至 [ shí bù zài zhì ]
时:时机。时机错过就不会再来了。指行事不要放过时机。
时过境迁 [ shí guò jìng qiān ]
随着时间的推移,境况发生变化。
过景 [ guò jǐng ]
(一)、犹过隙。(二)、过时;不应景。
过半 [ guò bàn ]
超过总数的一半:时间过半,任务过半。
狮威胜龙 [ shī wēi shèng lóng ]
胜:胜过,超过。旧时比喻妇人悍妒过甚。
打马而过 [ dǎ mǎ ér guò ]
匆匆过去了 强调时间过得很快。
蹉跎岁月 [ cuō tuó suì yuè ]
蹉跎:时光白白过去。把时光白白地耽误过去。指虚度光阴。
蹉跎时日 [ cuō tuó shí rì ]
蹉跎:时光白白过去。把时光白白地耽误过去。指虚度光阴。
友情链接:姓名测试