不快 [ bù kuài ]
(一)、(心情)不愉快:怏怏不快。(二)、(身体)不舒服:几天来身子不快。
不吐不快 [ bù tǔ bù kuài ]
吐:倾诉;快:痛快。不说出来就不痛快。
岂不快哉 [ qǐ bù kuài zāi ]
难道不是很快乐快活的吗?。
悒悒不快 [ yì yì bù kuài ]
郁闷忧愁、不快乐。《初刻拍案惊奇.卷一七》:「吴氏无奈,也只得收了心过日,只是思想前事,未免悒悒不快,又有些惊悸成病…
不爽快 [ bù shuǎng kuài ]
不舒服。如:「一连几天熬夜,我身体已感觉不爽快了。」不乾脆。如:「该给人家的就给人家,别那么不爽快!」
唯快不破 [ wéi kuài bù pò ]
只有迅速,速度迅捷,才不能被破,意思是讲究全速,速度越快,胜算越高。
不快不吐 [ bù kuài bù tǔ ]
不快乐 [ bù kuài lè ]
胡不快 [ hú bù kuài ]
不徐不疾 [ bù xú bù jí ]
徐:慢。疾:快。不快不慢,从容自然。
不痛不快 [ bù tòng bù kuài ]
我不快乐 [ wǒ bù kuài lè ]
你不快乐 [ nǐ bù kuài lè ]
快点 [ kuài diǎn ]
加快,快一点。如:「动作快点!要不然就赶不上车了。」
怏怏不悦 [ yàng yàng bù yuè ]
悦:愉悦,快乐。因不满意而很不快乐。
不爽利 [ bù shuǎng lì ]
不痛快。
疾不可及 [ jí bù kě jí ]
疾:快,迅速;及:比得上。快得别人比不上。形容速度极快。
欲速反迟 [ yù sù fǎn chí ]
速:快;迟:慢。指过于性急图快,反而不能很快达到目的。
怅然若失 [ chàng rán ruò shī ]
怅然:形容不如意、不痛快。像失去什么似的烦恼不快。
置之死地而后快 [ zhì zhī sǐ dì ér hòu kuài ]
快:痛快。恨不得把人弄死才痛快。形容心肠狠毒。
快人快性 [ kuài rén kuài xìng ]
快人快性 谓为人爽直痛快,不忸怩作态。《儿女英雄传》第三八回:“ 何小姐 自来快人快性,伸手就先接过去。”
脆快 [ cuì kuài ]
(说话、做事)干脆爽快;简捷痛快,不拖拉:脆快了当。他答应得脆快。他办起事来总是那么脆快。
悶悶不樂 [ mèn mèn bù lè ]
闷闷:心情不舒畅,心烦;不乐:不高兴,不快乐。闷闷不乐:形容心事放不下,心里不快活。
临阵磨枪不快也光 [ lín zhèn mó qiāng bù kuài yě guāng ]
指事到临头才做准备,尽管不会很锋利,但至少比不磨更光亮,激励人们就算到了最后时刻也要努力一下。
快慰 [ kuài wèi ]
愉快而且感到安慰。多用于书信:不胜快慰。
友情链接:姓名测试