惦记 [ diàn jì ]
(对人或事物)心里老想着,放不下心:老人孩子有我照顾,你什么也不要惦记。
惦念 [ diàn niàn ]
惦记:母亲十分惦念在外地工作的女儿。
割舍不下 [ gē shě bù xià ]
舍弃抛弃不下,总在惦记。
悬悬 [ xuán xuán ]
(一)、惦记昼夜悬悬。(二)、远悬悬海岛。
割肚牵肠 [ gē dù qiān cháng ]
形容对某事或某人放心不下,时时惦记
记挂 [ jì guà ]
惦念;挂念:好好养病,不要记挂厂里的事。
挂记 [ guà jì ]
挂念;惦记:你安心在外面工作,家里的事用不着挂记。
牵记 [ qiān jì ]
牵挂;惦念:老奶奶牵记着出门在外的孙子。
身在江湖,心存魏阙 [ shēn zài jiāng hú,xīn cún wèi què ]
旧指解除官职的人,仍惦记着进朝廷的事。
所谓惦记 [ suǒ wèi diàn jì ]
临死 [ lín sǐ ]
弥留之际老队长临死前还惦记着队里的生产
记点 [ jì diǎn ]
惦念。
惦记这一些 [ diàn jì zhè yī xiē ]
悬系 [ xuán xì ]
惦念。
惦挂 [ diàn guà ]
心里惦念牵挂。
不要惦记家 [ bú yào diàn jì jiā ]
贻念 [ yí niàn ]
使惦念。
悬虑 [ xuán lǜ ]
惦念,牵挂。
念安 [ niàn ān ]
惦念着对方的平安、健康。
别老惦记我 [ bié lǎo diàn jì wǒ ]
就怕鬼惦记 [ jiù pà guǐ diàn jì ]
疾痛惨怛 [ jí tòng cǎn dá ]
痛苦的情怀与悲惨的惦念。
一心挂两头 [ yī xīn guà liǎng tóu ]
对两方面都惦念着。一心二用。
难得 [ nán de ]
很难做到(含珍重意)难得他这么忙还惦记着我们少有;不经常;不易得到这是难得的大雪
一夜十起 [ yī yè shí qǐ ]
心里惦挂事情,一晚上起来十次,不得安睡。